Letter 3059

Tchaikovsky Research
Date 23 September/5 October 1886
Addressed to Yuliya Shpazhinskaya
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2068)
Publication П. И. Чайковский. С. И. Танеев. Письма (1951), p. 301–302
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 463–464

Text

Russian text
(original)
23 сентября 1886
с[ело] Майданово

Многоуважаемая и добрейшая
Юлия Петровна!

Давно не писал Вам и вследствие того от Вас давно не получал известий. Очень любопытно знать, переехали ли Вы в своё помещение, как здоровье Ваше, и как всем вам живётся?

У меня всю вторую половину августа прогостил младший брат мой Модест, тот, который, если помните, воспитывает глухонемого юношу и вместе с тем пишет от времени комедии, из коих две шли на сцене. Теперь он написал свою собственную комедию, по-моему очень замечательную в своём роде, и, кроме того, переделал в драму повесть Потехина «Хворая». После его отъезда я очень много по делам бывал в Москве, и случалось по несколько дней проживать, причём я невероятно уставал и с наслаждением каждый раз возвращался в свой одинокий уголочек. Вчера снова пришлось быть в Москве по случаю приезда Антона Рубинштейна, приезжавшего на 101-е представление «Демона». Я был на спектакле. Хочется написать Вам про него, да боюсь, что вызову в Вас грустные чувства и бесплодные, к несчастью, сожаления о невозвратности прошлого. Однако ж не могу удержаться, чтобы не сказать, что любимец Ваш Хохлов, несмотря на все более и более заметный упадок голоса, был до крайности симпатичен и изящен в исполнении своей партии. Опера вновь обставлена другими декорациями и костюмами. Прежняя постановка мне более нравилась. После спектакля был ужин, данный артистами Рубинштейну. Ох, не люблю я эти торжественные ужины, спичи и тосты без конца, причём поневоле приходится отвечать на свой тост, а у меня болезненное отвращение к произнесению спичей. Присутствовал крайне антипатичный г. Майков и симпатичный Чаёв, только что утверждённый в должности начальника репертуара. Возмущённый полученным мной тут же на ужине сведением, что Майков ведёт интригу против Альтани (которого я очень люблю), я произнёс энергический протест против этой низости и вызвал несколькими словами своими всеобщий восторг, так как артисты столь же любят Альтани, сколько ненавидят Майкова. Последний очень злобно посмотрел на меня и, вероятно, будет наносить мне неприятности при постановке «Черевичек».

Где теперь Ипполит Васильевич? Мне давно уже хочется написать ему, что «Чародейка» уже инструментуется и что все до последней ноты уже сочинено. Да не знал, куда адресовать. Между прочим я пришёл к убеждению, что необходимо кое-что сократить. Проигравши всю оперу, я с ужасом узнал, что каждое из 4-х действий длится около часа. Это слишком длинно. Без него я не знаю, где и как сделать сокращения. Если он в Крыму и если Вы его увидите, потрудитесь все это передать ему.

Адресую это письмо по старому адресу, в надежде, что оно во всяком случае дойдёт.

Будьте здоровы, добрейшая Юлия Петровна! Всем Вашим шлю приветствия.

Ваш П. Чайковский