Letter 3179

Tchaikovsky Research
Date 11/23 February 1887
Addressed to Aleksandra Hubert
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 54)
Publication Прошлое русской музыки. Материалы и исследования, том 1 (1920), p. 37
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 46–47

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
11 февр[аля]

Баташа дорогая! Сейчас я послал Софье Ивановне конец 4-го действия. Не могу выразить до чего я устал от напряженной работы!!! Вы тоже, вероятно, от корректур устали, но всё-таки я умоляю Вас усердно корректировать до моего приезда. А приеду я на будущей неделе и уж целые дни буду корректурами заниматься. Завтра целый день буду гулять. Потом нужно ещё увертюру сделать (она у меня только в проекте) и ещё кое-чем заняться...

Баташа! умоляю вас с Тоничкой приехать в субботу вечером! Дайте знать, приедете ли?

Целую ручки.

П. Чайковский

11 February

Dear Batasha! I've just sent Sofya Ivanovna the end of the 4th act [1]. I cannot express how tired I am from such intensive labour!!! You are probably also weary from proof-reading, but all the same I beg you to keep on checking diligently until my arrival. I'll be coming next week and then will be busy with proofs for days on end. I'm going to spend all tomorrow walking. Then I need to do the overture (I only have it in outline) and there's still more to be done...

Batasha! I beg you and Tonichka to come round on Saturday evening. Let me know whether you can come?

I kiss your hands.

P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. The piano reduction of the opera The Enchantress. See also Letter 3178 to Sofiya Jurgenson of the same date.