Letter 3684a

Date 1/13 October 1888
Addressed to Francesco Berger
Where written Frolovskoye
Language German
Autograph Location London (England): The British Library, Manuscripts Division. Manuscripts Division (RPS MS. 366, f.153)
Publication Stanford, the Cambridge Jubilee, and Tchaikovsky (1980), p. 321–322 (extracts in English translation)
Tschaikowsky-Gesellschaft Mitteilungen, Heft 20 (2013), p. 71–72

Text and Translation

German text
(original)
English translation
By Brett Langston
1/13 October 1888
Kline, bei Moskau

Hochgeehrter Herr Berger!

Ihren ersten Brief in welchem Sie mich von der mir angethanen Ehre in Kenntnis setzten habe ich nicht erhalten, sonst hätte ich mich schon längst beeilt Sie zu bitten der Philarmonischen Gesellschaft meinen tiefsten Dank auszudrücken. So bitte ich Sie den jetzt es zu thun und zwar in der wärmsten und herzlichsten Weise. Ich bin wirklich in höchstem Grade erfreut und geschmeichelt.

Was die Simphonie angeht die, wenn ich Sie recht verstanden, die Philarmonsiche Gesellschaft von mir gewidmet zu haben wünscht, so muss ich folgendes sagen. Ich habe schon eine Simphonie (die fünfte) beendigt und wäre sehr glücklig die selbe im Frühjahr in London aufzuführen, hatte aber eigentlich die Absicht gehabt sie einem von mir hochgeschätzten Deutschen Kunstfreunde zu widmen. Soll die Simphonie die ich in London aufzuführen gedenke durchaus eine der Philarmonischen Gesellschaft gewidmete sein, so will ich mich bemühen es so zu machen, dass ich die jetzt vorhandene dazu nehmen kann, nämlich wenn es so geschehen kann, dass der erwähnte Herr sich von einem solchen Schritte nicht verletzt fühlt. Gelingt es mir aber nicht, so kann ich Ihnen nur das unbestimmte Versprechen geben dass ich in näherer oder fernerer Zukunft eigens für die Londoner Gesellschaft eine andere componire. Dieses Jahr jedoch, angesichts der vielen mir bevorstehenden Reisen und Concerte so wie zahlreicher noch anderer Arbeiten, werde ich es in keinem Falle zustande bringen.

Indem ich Sie bitte Ihre Frau Gemahlin und alle meine Londoner Freunde herzlich zu grüssen, bin ich mit einem freundschaftlichen Händedruck.

Ihr P. Tschaïkovsky

1/13 October 1888
Klin, near Moscow

Highly respected Herr Berger!

Your first letter, in which you informed me of the honour bestowed on me, I did not receive; otherwise I would have long since hastened to ask you to express my profound thanks to the Philharmonic Society. Therefore I ask you to do so now, in the warmest and most cordial manner. I am truly delighted and flattered to the utmost degree.

So far as the symphony is concerned, if I understood you correctly, the Philharmonic Society wishes to have me dedicate it to them, and therefore I must say the following. I have already finished a symphony (the fifth) and should be very happy to perform the same in London in the spring, although I had actually intended to dedicate it to a highly respected German patron of the arts [1]. I consider it would be most appropriate to dedicate to the Philharmonic Society the symphony I am intending to perform in London, and so I shall endeavour to arrange it so, provided that the aforementioned gentleman does not feel upset by such steps. But in the event that I am unsuccessful I can only give you a general commitment that I shall in the near or distant future compose another for the London Society. This year, however, given the many tours and concerts I am about to undertake, as well as numerous other tasks, I might not be successful it in any case.

Please convey my cordial greetings to your wife and all my London friends, whom I shake warmly by the hand.

Yours P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. By this time Tchaikovsky had already notified Theodor Avé-Lallemant of the Hamburg Philharmonic Society that he intended to dedicate his Symphony No. 5 to him, and ultimately the dedication was not changed. It was the Symphony No. 4 which Tchaikovsky eventually conducted for the Philharmonic Society in London, on his last visit to the capital on 20 May/1 June 1893.