Letter 3874

Tchaikovsky Research
Date 12/24 June 1889
Addressed to Aleksandr Ziloti
Where written Frolovskoye
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 3009)
Publication Русская музыкальная газета (1908), No. 47, p. 1045–1046 (abridged)
Александр Ильич Зилоти, 1863–1945. Воспоминания и письма (1963), p. 98–99
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XV-А (1976), p. 128

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
12 июня

Голубчик Саша!

Программу твою нахожу превосходной и вполне одобряю. Пожалуйста, напиши Направнику (адресуй в Дирекцию театров), а я с своей стороны тоже напишу.

У меня к тебе просьба, или лучше сказать предложение, ибо я хотел бы, чтобы ты отнёсся к тому, что я тебе сейчас скажу, нисколько не стесняясь нашими дружескими от ношениями, а совершенно как бы к обращению чужого человека. Я пишу теперь балет и должен всячески торопиться, ибо к 1-му сентябрю все должно быть готово. Работаю я с страшным напряжением и, должно быть, вследствие старости, утомляюсь до крайности. С ужасом думаю, что, написавши всю огромную партитуру, я ещё должен буду сделать двуручное переложение, в коем нуждается и балетмейстер, и Юргенсон, желающий с начала осени приступить к печатанию. Так вот, Саша, я бы был несказанно счастлив, если бы ты взялся сделать это переложение. Кроме Танеева и тебя я никому не могу довериться. Танеев имеет намерение все это лето посвятить сочинению, и его беспокоить мне слишком совестно. Но ты, может быть, согласился бы посвятить час или полтора каждый день этой работе. Конечно, не даром, а за гонорар, который ты сам назначишь Юргенсону. Я бы попросил тебя сейчас же ответить мне да или нет, причём, повторяю, прошу ни одной минуты не думать, что я обижусь, если ты откажешься. Я очень понимаю, что весёлого в этом ничего нет, хотя музыка более серьёзна, чем обыкновенно бывает в балетах. Целую ручки Веры, а тебя крепко обнимаю.

Твой, П. Чайковский

Жду тебя к 28, и если скажешь да, приготовлю тебе два действия.

12 June

Golubchik Sasha!

I find your programme excellent and I completely approve [1]. Please write to Nápravník (addressed to the Directorate of Theatres), and I shall also write on my own account.

I have a request for you, or rather a suggestion, because I should like you to respond to what I say to you now without the slightest awkwardness because of our friendly relations, but rather as if you were dealing with a stranger. At present I am writing a ballet [2] and with all possible haste, because it must be ready by 1 September. I am working with terrible exertion and, surely as a consequence of old age, I am becoming tired in the extreme. I am horrified by the thought that, having written the whole enormous full score, I shall still have to make the four-hand arrangement, which is required by the balletmaster and Jurgenson, who wants to set about printing it by the autumn. And so, Sasha, I should be inexpressibly happy if you were to take it upon yourself do do this arrangement. Besides Taneyev and yourself I cannot entrust this to anyone. Taneyev intends to devote the whole summer to composing, and I am much too embarrassed to disturb him. But perhaps you would be willing to devote an hour or half-hour every day to this task. Not for nothing, of course, but rather for a fee which you yourself will settle with Jurgenson. I would ask you to answer me at once yes or no, and repeat that I ask you not to think for a single moment that I would be offended if you refuse [3]. I understand very well that this is no fun, although the music is more serious than is usually the case in ballets. I kiss Vera's hands, and hug you warmly.

Yours, P. Tchaikovsky

I shall wait for you until the 28th, and if you say yes two acts will be ready for you.

Notes and References

  1. Letter from Aleksandr Ziloti to Tchaikovsky dated 10/22 June 1889, in which the pianist discussed his programme for the Russian Musical Society concert in Moscow on 11/23 November.
  2. The Sleeping Beauty.
  3. Ziloti replied on 14/26 June 1889 that "... it will be a tremendous delight to arrange your ballet". His arrangement for solo piano was eventually published by Jurgenson at the end of the year.