Letter 4883

Tchaikovsky Research
Date 4/16 March 1893
Addressed to Anatoly Tchaikovsky
Where written Klin
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 3235)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 3 (1902), p. 606 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 533–534 (abridged)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVII (1981), p. 57–58
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 535–536 (English translation; abridged)

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Yuliya White
4-го марта [18]93 г[ода]
г[ород] Клин

Голубчик Толя! Прости, что давно не давал о себе ничего знать. После Нижнего я был в Москве, потом в Клину на заседании суда (вора оправдали и прекрасно сделали, ибо решительно следует сомневаться, он ли вор), потом несколько дней в Петербурге, потом опять в Москве, затем здесь 5 дней, а сегодня еду в Москву и Харьков. Вернусь на шестой [неделе]; к вам ещё не решил, когда снова приеду. На суде от отвращения, духоты, жалости к бедному мальчику, злобы на Новиковых и здешнюю полицию у меня сделалась нервная головная боль, которая с тех пор не оставляла меня почти ни на минуту. Только со вчерашнего вечера пошло дело на улучшение. Такого рода головные боли у меня бывали подолгу и прежде, так что я нисколько не беспокоился и даже по возможности продолжал работать. Теперешняя поездка окончательно меня поправит, ибо в этих случаях перемена и движение суть лучшее средство. В Питере узнал новость, которая тебя поразит так же, как и меня, но с которой ты, по зрелом рассуждении, помиришься. Лёва женится на Кате Ольховской. Это покамест ещё секрет, а потому, кроме Пани, никому не сообщай. Свадьба будет в конце апреля в Петербурге. Оказывается, что у них взаимная любовь началась ещё давно и что дело было между ними решено ещё год тому назад. Боб отнёсся к этому очень философски и до слез тронул Лёву, который боится неодобрения детей. Анна Мекк ещё не знает. Дело за благословением Александры Ивановны, которое Лёва теперь поехал получать. Вероятно, слез будет много, но кто решится бросить в Лёву камнем? Он ещё очень молод физически и морально; ему трудно и тоскливо без хорошей жены, а Катя, наверное, будет для него утешением и опорой. Я был у неё и убедился в этом совершенно.

Модест написал великолепную вещь. Говорю это без всякого преувеличения: пиэса и нова по содержанию, и язык очень характерен и реален. Думаю, что успех будет огромный. Сегодня здесь окончательно пахнуло весной. Боюсь, как бы вследствие половодья не было задержки на возвратном пути из Харькова. Целую крепко тебя, Паню и Тату. Madame Lafitte кланяюсь.

Твой П. Чайковский

4th March 1893
Klin

Golubchik Tolya! Forgive me for not having been in touch for so long. After Nizhny I was in Moscow, then in Klin for the court session (where the thief was justly acquitted, because there were strong doubts that he was in fact a thief), then I spent a few days in Petersburg, then in Moscow again, then 5 days here and today I am going to Moscow and Kharkov. I will return in six weeks; I haven't decided yet when I will visit you again. Here at the court — whether from revulsion, stuffiness, pity for the poor boy, anger towards the Novikovs and the local police — I've developed a nervous headache, which hasn't left me for a minute. I started feeling slightly better only yesterday evening. I've had these sorts of lengthy headaches before, so I wasn't worried in the slightest and even continued to work whenever it was possible. The current trip will completely cure me, as in these cases a change and movement are the best remedies. In Piter I learnt some news that will shock you as much as it did me but which, after some thought, you will come to accept. Lev is getting married to Katya Olhovskaya This is still a secret and therefore don't tell anyone, except Panya. The wedding will take place at the end of April in Petersburg. It turns out their mutual love had begun a long time ago and they made a decision a year ago. Bob has taken it very philosophically and Lev, who is very scared of his children's disapproval, was deeply touched by this. Anna Meck still doesn't know. There's the matter of Alexandra Ivanovna's blessing, which Lev has just gone to ask for. There will probably be lots of tears but who will dare cast a stone at Lev? He is still very young, physically and emotionally; it's hard and sad for him without a good wife and Katya will surely be a great comfort and support to him. I visited her and am completely convinced.

Modest has created something wonderful. I can say this without any exaggeration: the play is new in content and the language is very authentic and realistic. I think that it will have huge success. Spring was deinitely in the air today at last. I'm concerned there might be a delay on my return from Kharkov due to flooding. I kiss you, Panya and Tata warmly. Bow to Madame Lafite.

Yours P. Tchaikovsky