Letter 5053

Date 2/14 October 1893
Addressed to Yulian Poplavsky
Where written Klin
Language Russian
Autograph Location Moscow (Russia): Russian State Archive of Literature and Art (ф. 905)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVII (1981), p. 198

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
2 октя[бря]

Милый друг!

Знаете, что, кажется, не придётся мне быть в среду в Клину. Во-1-х, кажется, в этот вечер я буду в консерватории, а во 2-х, я получил известие, вследствие коего, быть может, не придётся быть ни в Клину, ни в Москве. Все это разрешится в понедельник или во вторник. Когда Вы уезжаете? Успею ли я Вам дать знать во вторник, ехать ко мне или нет?

Я страшно огорчён смертью Н. С. Зверева и в особенности тем, что вследствие незнания, когда похороны, я не мог от дать последний долг покойному. Вообще сразу накопилось множество расстраивающих меня обстоятельств. Ответьте сейчас же. Но, увы, завтра воскресенье и Вы моё письмо раньше понедельника не получите!

Ваш, П. Чайковский

2 October

Dear friend!

You know, it looks like I won't necessarily be at Klin on Wednesday. Firstly it seems that I'll be at the Conservatory that evening, and secondly, I've received news which means that I don't know whether I shall need to be in Klin or Moscow. All of this will be resolved out on Monday or Tuesday. Would Tuesday be too late to let you know if you can travel with me or not?

I have been terribly upset by the death of N. S. Zverev and especially due to the fact that because I was unaware when the funeral was to take place, I was unable to pay my last respects to the deceased. A combination of circumstances in general are upsetting me just now. Please reply soon. But, alas, tomorrow is Sunday, and you will not receive my letter before Monday!

Yours, P. Tchaikovsky