Letter 536

Tchaikovsky Research
Date 12/24 January 1877
Addressed to Anatoly Tchaikovsky
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1106)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 1 (1900), p. 517 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 273–274 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 117 (abridged)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VI (1961), p. 109 (abridged)
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 115 (English translation; abridged)
П. И. Чайковский. Забытое и новое (1995), p. 122
Неизвестный Чайковский (2009), p. 224–225

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Alexander Poznansky
12 янв[аря] 1877 г[ода]

Милый Толя

Сегодня утром получил твоё письмо. Оно меня очень расстроило. С чего ты вздумал хандрить? В самом деле, это мне непонятно. Женщины в тебя влюбляются, служба тебе улыбается, всё, кто тебя знает, тебя любят! Одного разве нет — денег! Неужели они единственная причина твоего мрачного состояния духа? Но ведь если это так, то мне остаётся топиться, ибо более запутанных дел, чем мои, трудно себе представить. Вообще, Толя, очень бы мне хотелось с тобой повидаться. Не найдёшь ли ты возможным на масленице приехать на целую неделю ко мне. Может быть, ввиду Папашиной болезни и старости следовало бы мне искать всякого случая ездить в Петербург. Но после «Вакулы» эта столица уж слишком стала мне противна, и ты заранее можешь предвидеть, что в Петербурге я гораздо меньше буду с тобой, чем в Москве. Разумеется, жизнь в Москве тебе не будет стоить ни копейки. Жду твоего ответа. Если ты предпочтёшь приехать не на масленице, а раньше, — то ещё лучше. Я очень, очень хотел бы тебя видеть.

К Гламше я не пойду, покамест она меня не позовёт. Я с ней виделся не раз и был очень внимателен. Она очень хорошенькая женщина, но увы, это для меня ничего не стоит и я, признаться, буду очень рад, если можно будет обойтись без посещений её. Кстати, дела набралось множество, и кроме дела я день и ночь занят мыслью о поездке в Париж в марте с целью дать там концерт что мне советуют все и здесь и из Парижа. Для этого концерта нужно ни мало, ни много — 2 000 рублей! А где их взять? Тем не менее, все распоряжения уже сделаны; а если денег не достану — отменю. Колебаться же и выжидать нельзя. Прошу тебя, кроме Модеста, никому об этом пока не говорить. Приезжай, милый Толя!

Твой, П. Чайковский

12 January 1877

Dear Tolya

I recived your letter this morning. It was very upsetting. Why, suddenly, this unhappy tone? I really don't understand it. Woman fall in love with you, your career smiles at you, and everyone who knows you loves you! The only thing missing is money! Can this really be the only reason for your dark mood? If so, I'll just have to drown myself, because it's hard to imagine that anyone's affairs could be more convoluted than my own. The thing is, Tolya, I should very much like to see you. Could you possibly manage to come here for a whole week during Shrovetide? Perhaps due of Papa's age and poor health I should seek every opportunity to go to Petersburg. But after "Vakula", the capital has become too obnoxious to me, and as you might anticipate, in Petersburg I'll see far less of you than in Moscow. Naturally, living in Moscow won't cost you a kopek. I'll await your answer. If you prefer to come not for Shrovetide, but earlier, then even better. I do want to see you very very much.

I won't be going to see Glamsha, unless she asks me. I've seen her a several times and have been very attentive. She's a very pretty woman, but alas, that means nothing to me, and, to be honest, I would be very pleased if I didn't have to visit her. Incidentally, I have an increasing pile of matters to attend to, besides which I'm preoccupied night and day with the thought of going to Paris in March to give a concert, something which everybody here and in Paris is advising me to do. For this concert I'm going to need no more or and no less than — 2,000 rubles! But from where? In any case, all the arrangements have been made, and will have to be cancelled if I can't find the money. I can't put it off much longer. Please don't say anything to anyone about this for now, except Modest. Do come, dear Tolya!

Yours, P. Tchaikovsky