Letter 848

Tchaikovsky Research
Date 2/14 June 1878
Addressed to Nadezhda von Meck
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2939)
Publication П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк, том 1 (1934), p. 353–354
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VII (1962), p. 292–293

Text

Russian text
(original)
Лоскутная гостиница
2 июня

Приехал вчера, и так как в Консерватории остановиться оказалось нельзя, то переехал сюда.

Lettre chargée в Браилове я не получал. Мне очень досадно, что это приведёт к каким-либо компликациям *.

В день отъезда из Браилова я наделал множество глупостей. Написал к Анатолию телеграмму о своём приезде и адресовал её не так, Вам написал письмо и, вместо того чтобы привезти его, что было бы скорее, отдал на почту; в письме этом назвал, говоря о переэкзаменовке, Вашего сына Колю Сашей и т[ому] подобный целый ряд рассеянностей. Простите меня, — я был ужасно огорчён необходимостью отъезда. Всю дорогу тосковал чуть не до слез. Но ехать всё-таки было нужно. Условленная для удовлетворения моей жены сумма не должна быть выслана тотчас, ибо все равно дело так скоро не кончится. Пожалуйста, пусть это обстоятельство не беспокоит Вас. Нужно только, чтобы приблизительно через месяц она была у Юргенсона, потому что, как Вы увидите, друг мой, из моего последнего письма, известная особа пожелала, чтобы деньги лежали у Юргенсона.

Сегодня в 5 часов я с братом буду иметь совещание с секретарём консистории Розановым о разводе. В 7 часов я буду дома. Если Вы найдёте нужным сообщить мне сегодня же, как мне поступить, чтобы получить не дошедшее до меня письмо в Браилове, то лучше всего, если вечером прикажете ещё раз Вашему человеку побывать у меня. Я к тому времени приготовлю Вам письмецо, где расскажу о результате разговора с секретарём. Напишите мне, дорогая моя, в котором часу Вы уезжаете завтра и успею ли я завтра утром послать к Вам Алексея с письмом, в случае если бы мне ещё раз оказалось нужным написать Вам.

Брата Анатолия я нашёл нездоровым. Это меня беспокоит. Мне неприятно также узнать из письма Вашего, что и Вы нездоровы.

Мои московские ощущения ужасно странные. Но об этом в другой раз.

Благодарю Вас за все, мой дорогой друг, моя спасительница.

Ваш, П. Чайковский


* т. е. я боюсь компликаций для Вас; если же дело только за иной, то научите, что делать.