Letter 2940
Date | 28 April/10 May 1886 |
---|---|
Addressed to | Modest Tchaikovsky |
Where written | Tiflis |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1806) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 328–329 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
28 апр[еля] Тифлис Модя! Успею сегодня написать только несколько строк. Еду завтра в Батум, а 30 сажусь на пароход, идущий прямым рейсом в Марсель. В Италию не попаду. Ни Messageries ни другие пароходы, избегая французского карантина, в Италию не заходят. Нечего делать! Еду я с пароходом новой компании Paquet, которые очень хвалят. Буду в дороге 12 дней. Из Марселя проеду прямо в Париж. Прошу письма адресовать в Hôtel Richepanse. Если ты уже писал в Рим, то я распоряжусь о пересылке. Паня, Толя, Коля едут провожать меня до Батума. Я покидаю Тифлис с большой грустью. Ты не поверишь, до чего он теперь хорош. Одно бесконечное обилие цветов чего стоит!... Будь здоров, голубчик, пиши, ради Бога, в Париж. В Виши я не попаду. Но говори всем, что я именно туда еду. Целую крепко тебя и Количку. Наре и Францу поклон. П. Чайковский |
28 April Tiflis Modya! I can only manage to write a few lines today. I'm off to Batum tomorrow, and on the 30th I'm boarding a ship for a direct voyage to Marseilles. I won't make it to Italy. Neither Messageries nor any other ships are landing in Italy, avoiding the French quarantine. What's to be done! I'm travelling on a ship from the new Paquet company, which is highly praised. I'll be travelling for 12 days. From Marseilles, I'll be going directly to Paris. Please address letters to the Hôtel Richepanse. If you've already written to Rome, then I'll arrange for it to be forwarded. Panya, Tolya and Kolya are going to accompany me to Batum. I'm leaving Tiflis with great sadness. You won't believe how good it is there now. The endless abundance of flowers alone is worth it...! Keep well, golubchik; write to Paris, for God's sake. I won't make it to Vichy. But tell everyone that this is where I'm going. I kiss you and Kolichka hard. Bows to Nara and Franz. P. Tchaikovsky |