Letter 1246a

Date 9/21 August 1879
Addressed to Yury Messer
Where written Simaki
Language French
Autograph Location unknown [1]
Publication Чайковский. Новые материалы к творческой биографии (2013), p. 219-220 (extracts; with Russian translation, p. 220)

Text and Translation

This incomplete text is based on the extract published in Stargardt's 1986 auction catalogue [2], which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.

French text
(original)
English translation
By Brett Langston
9 Août 1879

Mon cher Monsieur Messer!

Permettez[-]moi de Vous remercier pour la peine que Vous Vous ètes donnée d'arranger la partition de piano de mon opera. Je viens de recevoir votre manuscript. Permettez[-]moi de Vous dire franchement mon opinion. Votre travail est celui d'un exellent musicien. Vous avez été guidé par un principe très juste — celui d'éviter les difficultés. C'est un principe exellent, mais je trouve que Vous Vous êtes laissé trop influencer par le désir de rendre aussi facile que possible Votre arrangement. Il est un peu trop nu, trop faible, trop transparent [...] je voudrais que l'acte suivant fût un peu plus brillant [...]

Ce qui m'a surtout charmé, c'est que non seulement Vous avez bien fait, mais que Vous avez vite fait, ce qui, chez nous en Russie, est une qualité fort rare [...]

Je serai bien content, mon cher Monsieur Messer, si Vous allez me faire le 2 acte aussi vite que Vous avez fait le 1er [...]

Pardon de ne pas pouvoir Vous écrire en allemand.

9 August 1879

My dear Monsieur Messer!

Allow me to thank you for all the pains you have take upon yourself to arrange the piano score of my opera [3]. I have just received your manuscript. Permit me to tell you my opinion frankly. Your work is that of an excellent musician. You have been guided by a very just principle — that of avoiding difficulties. This is an excellent principle, but I find that you have allowed yourself to be overly influenced by the desire to make your arrangement as simple as possible. It is a little too bare, too thin, too transparent [...] I should like the next act to be a little brighter [...]

What I found particularly charming is that not only did you do it well, but you did it quickly, which for us in Russia is an extremely rare quality [...]

I shall be most content, my dear Monsieur Messer, if you can do the 2nd act as quickly for me as you did the 1st [...]

Forgive me for being unable to write to you in German.

Notes and References

  1. Auctioned in 1986 by J. A. Stargardt, Marburg.
  2. J. A. Stargardt, Katalog 636. Autographen aus allen Gebieten. Auktion am 11. und 12. Juni 1986 (Marburg, 1986), lot no. 820.
  3. Messer was helping to make the vocal-piano reduction of The Maid of Orleans.