Letter 1342
Date | 18/30 November 1879 |
---|---|
Addressed to | Modest Tchaikovsky |
Where written | Paris |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1572) |
Publication | П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 636–637 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VIII (1963), p. 423 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
18 ноября Rue Rivoli, Hôtel Meurice Модя! Я тебе написал одно письмо в Венецию и одно в Рим, все три poste restante. Вот, Модя, в чем дело Ник[олай] Дм[итриевич], Ha[деждa] Фил[аретовна], доктор, который лечит Ник[олая] Дм[итриевича] (знаменитость), — все в один голос утверждают, что безумие с нездоровым и слабым мальчиком жить в Риме, так как там лихорадка, которой он будто бы не может избегнуть. Кроме того, Кондратьев очень желал бы жить с нами, где бы мы ни были, а это нам было бы выгодно, так как он предлагает взять на себя главную часть платы за наем помещения. Между тем ехать в Рим, после всех перенесённых им болезней, он боится. Он в таком жалком, деморализованном состоянии духа, он так счастлив моим и перспективой твоего сообщества, что мне положительно жаль будет оставить его. Ввиду всего этого, не согласишься литы жить не в Риме, а где-нибудь на Riviera Ponente, или даже во Флоренции, или, наконец, где-нибудь около Неаполя, если не в самом Неаполе. Разумеется, тебе не следует стесняться этим новым проектом и делать так, как тебе и Коле лучше. Я, во всяком случае, в начале декабря к твоим услугам. Как все это глупо устроилось? Если ты согласишься поехать на Riviera Ponente, то к чему, спрашивается, ты поехал в Рим? Не будет ли умнее всего поехать в Неаполь? Пожалуйста, Модя, поскорее напиши, как ты доехал, как Коля? Я очень беспокоюсь. Я наслаждаюсь Парижем. Как жаль, что здесь климат неподходящий. Охотнее всего я бы остался в Париже. Но, несмотря на всю его прелесть, я всей душой стремлюсь к тебе и боюсь, что тебе очень трудно одному. Обнимаю и целую тебя. Как увидишь из предыдущих писем, Аркашон похерен. Я этому содействовал. Твой П. Чайковский |
18 November Rue Rivoli, Hôtel Meurice Modya! I've also written you one letter to Venice and one to Rome, all three poste restante. Now look here, Modya, the fact is that Nikolay Dmitryevich, Nadezhda Filaretovna, the (famous) doctor treating Nikolay Dmitryevich — all state with one voice that it's madness to live in Rome with an unhealthy and weak boy, since there is a fever there, which he purportedly cannot avoid. Furthermore, Kondratyev is very keen to live with us, wherever we are, and this would be to our advantage, since he proposes paying most of the rent for our accommodation himself. Meanwhile, he is afraid to go to Rome, after all the illnesses he has endured. He is in such a miserable, demoralised state of mind, he is so happy of the prospect of our company, that I would be positively sorry to leave him. In view of all this, won't you agree to live not in Rome, but somewhere on the Riviera Ponente, or even in Florence, or, ultimately, somewhere around Naples, if not in Naples itself? Naturally, you ought not to feel awkward about this new project, and do what is best for you and Kolya. In any case, I am at your service at the beginning of December. How did this all work out so stupidly? If you agree to go to the Riviera Ponente, then why, might I ask, did you go to Rome? Wouldn't it be wiser to go to Naples? Please, Modya, write quickly about your journey, how Kolya is. I am very worried. I'm enjoying Paris. It's a pity that the climate here is unsuitable. I should gladly remain in Paris. But, notwithstanding all its charm, I'm desperate to see you with all my soul, and I'm afraid that it is very difficult for you alone. I hug and kiss you. As you'll see from the previous letters, Arcachon is off. I am partly the reason for this. Yours P. Tchaikovsky |