Letter 1430

Tchaikovsky Research
Date 20 February/3 March 1880
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Rome
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2286)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 2 (1901), p. 379 (abridged)
П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном, том 1 (1938), p. 139–140
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том IX (1965), p. 59–60

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
20 февраля
Рим

Ты не поверишь, душа моя, до чего кстати явились 300 р[ублей] выданные Муз[ыкальным] общ[ество]. Положим, что умнее было бы их оставить у тебя для известной ежемесячной уплаты, но мне очень, очень нужны деньги. Я, как и всегда, зарвался. т. е. далеко ушёл за границы своего бюджета, и уж думал злоупотребить твоей щедростью, как вдруг получаю твоё письмо с столь приятным известием. Я тотчас же телеграфировал тебе о присылке означенной суммы в Париж к Kондратьеву. Ты удивляешься, отчего не ко мне? Очень просто. Он сегодня проездом был здесь, и я взял у него по курсу 300 р[ублей] франками, которые и возвратятся к нему посредством твоей посылки. Я выезжаю отсюда приблизительно через неделю; буду ехать с остановками и в начале марта буду в Петербурге. Я желал бы корректуры «Онегина» сделать в течение 2–3-х недель, которые проведу в Петербурге. Там же я сделаю инструментовку концерта, который уже вполне готов в виде двух фортепиан. Трепещу при мысли, что Н[иколай] Гр[игорьевич], которому этот концерт посвящён, опять раскритикует его. Впрочем если и на этот раз, раскритиковавши, он всё-таки будет отлично исполнять его, как Первый концерт, то это ничего. Однако ж желательно, чтобы на сей раз антракт между раскритикованнем и исполнением был короче. Я покамест очень доволен и важничаю этим концертом. а что дальше будет — не знаю.

Радуюсь, что «Дева» в Питере. Ах, друг мой, как я желал бы, чтобы ты издал что-нибудь Направниковское! Как это бы нам помогло.

За тысячу лестных вещей, коими преисполнено твоё письмо, благодарю. Весьма желал бы, чтобы твоя вера в меня когда-нибудь оправдалась. Но нет никакого сомнения, что из нас двух я тебе постоянно обязан, а ты лишь несёшь одни тягости. Разве твои наследники поблагодарят меня? Дай Бог.

Твой П. Чайковский

Я, конечно, увижу тебя в Москве, на как было бы приятно увидеться с тобой в Питере!

Всем поклоны, начиная с Софьи Ивановны.

20 February
Rome

You won't believe, my dear chap, how the 300 rubles from the Musical Society came just in time. I suppose it would have been wiser to leave them with you for a certain monthly payment, but I am very much in need of money. As always, I over-reached myself, i.e. went far beyond the limits of my budget, and I was already thinking of abusing your generosity, when suddenly I receive your letter with such welcome news. I immediately telegraphed you that the designated sum should be sent to Kondratyev in Paris. Why not to me, you wonder? It's very simple. He was passing through here today, and I borrowed the equivalent of 300 rubles in francs, which will be returned to him via you. I'm leaving here in approximately one week; I'll be travelling in stages, and in early March I will be in Petersburg. I should like to do the proofs of "Onegin" over 2 or 3 weeks, which I'll spend in Petersburg. There I'll also orchestrate the concerto, which is already completely ready in the form of two pianos. I tremble at the thought that Nikolay Grigoryevich, to whom this concerto is dedicated, will denounce it again. However, if on this occasion, after the denunciation, he still performs it splendidly, as with the First Concerto, then this is nothing. However, it's desirable that this time the interval between the denunciation and the performance should be shorter. For the time being I am very pleased and proud of this concerto, and what will happen next I don't know.

I'm glad that "The Maid" is in Piter. Oh, my friend, how I wish you would publish something of Nápravník's! How helpful this would be to us.

For the thousand flattering things brimming from your letter, thank you. I should very much like your faith in me to be vindicated one day. But there is no doubt that, out of the two of us, I am constantly indebted to you, and you only one have liability. Will your heirs be thankful to me? God grant it so.

Yours P. Tchaikovsky

I will of course see you in Moscow, but how nice it would be to see you in Piter!

Bows to everyone, starting with Sofya Ivanovna.