Letter 1732

Tchaikovsky Research
Date 29 April/11 May 1881
Addressed to Nadezhda von Meck
Where written Kamenka
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 718)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 2 (1901), p. 468 (abridged)
П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк, том 2 (1935), p. 504–505
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том X (1966), p. 86–87

Text

Russian text
(original)
Каменка
29 апр[еля] 1881 г[ода]

Наконец я в Каменке! Вот как это случилось. Я, кажется, писал Вам, дорогой, милый друг мой, о том, что в конце святой недели в Петербург явился Трубецкой (претендент на руку Тани) и возобновил своё сватовство. После некоторых довольно тяжёлых колебаний дело разрешилось помолвкой, состоявшейся на Фоминой неделе. На Таню это имело превосходное влияние: — она сделалась здорова, весела, счастлива. Но на бедной сестре моей вся эта суета отозвалась новыми ужасными припадками и столь сильными болями в печени, что она кричала и просила убить её!!! Не буду описывать Вам всех ужасных тревог и нравственных страданий, которые нам всем пришлось испытать. Когда ей стало лучше, она начала так сильно тосковать о детях, оставшихся в Каменке, что проектированная поездка в Карлсбад отменена. Доктора советуют при первой возможности отвезти её в Каменку и уже потом, если хватит силы, за границу. А покамест она непременно желала, чтобы я поспешил в Каменку к детям, которые тоскуют, скучают и хотят, чтобы я хоть отчасти заменил им отсутствующих родителей. Я тотчас же собрался, остановился сутки в Москве (где мне пришлось с большим усилием, но самым решительным образом отклонить энергические требования дирекции Муз[ыкального] общ[ества] о принятии места директора) и сегодня утром приехал сюда. Нельзя выразить никакими словами радость, которую мой приезд доставил детям. Целый день я провёл с ними, очень устал и имею силы лишь вкратце известить Вас обо всем происшедшем.

Дорогое письмо Ваше прочитал с величайшим интересом. Дай Бог, чтобы аренда удалась!!! Проект условия я, к сожалению, не могу тотчас же сообщить Льву Васильевичу, ибо он в Петербурге, а посылать боюсь, ибо весьма может статься, что в случае улучшения здоровья сестры он тотчас же приедет сюда, и тогда письмо моё придёт в Петербург после его отъезда. Итак, буду ждать его здесь. Простите, ради Бога, дорогая моя, за небрежность писания.

Весь Ваш,

П. Чайковский