Letter 1949

Tchaikovsky Research
Date 30 January/11 February 1882
Addressed to Nadezhda von Meck
Where written Rome
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 768)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 2 (1901), p. 516–517 (abridged)
П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк, том 3 (1936), p. 22–23
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XI (1966), p. 43–44
Notes Original incorrectly dated "1881"

Text

Russian text
(original)
Рим
30 янв[аря] 1881

Дорогой, милый друг мой! Все эти последние дни были у нас невесёлые, так как наш Коля совсем расклеился. Он и кашлял, и страшными головными болями страдал, и аппетит потерял. Приходилось несколько раз посылать за доктором. Теперь ему, слава Богу, лучше. Кстати, о докторах. С Модестом был следующий случай. Ещё до моего приезда Коля страдал расстройством нервной системы, и брату посоветовали обратиться к американскому доктору Томсену, практикующему зимой в Риме и живущему у нас в гостинице. Доктор этот посоветовал целую систему лечения втираниями морских солей. Кроме того, он нашёл нужным сделать ему ту операцию, которую по еврейскому обычаю делают младенцам мужского пола. Операция эта самая пустяшная, — это гораздо менее сложно, чем, напр[имер], выдернуть зуб. Г. Томсен, сделавши её и после того побывав у нас несколько раз без всякого приглашения, прислал счёт в 500 франков! Каково шарлатанство? Модест заплатил тотчас же, но прервал с ним всякие сношения, и теперь Коля находится под наблюдением очень милого доктора немца, говорящего по-русски.

Вам, конечно, известен здешний пианист Сгамбати? Он устроил серию квартетных сеансов, которые Модест усердно посещает и всякий раз остаётся очень доволен выбором пьес. Вчера ему нельзя было оставить Колю, и так как в программе стоял новый квартет Сгамбати, то меня это заинтересовало, и я пошёл вместо него. Квартет оказался очень слаб. Это совершенно ученическая техника, полнейшее отсутствие изобретательности, гармонии, претендующие на оригинальность, но в сущности безобразные, — одним словом, я не только остался недоволен, но был возмущён тем, что публично исполняется такое никуда не годное сочинение. Между тем, сидевший на видном месте, окружённый целым букетом дам поклонниц знаменитый аббат Лист притворялся самым хитрым образом, что восторгается. Как мне не нравится в Листе эта черта! Он никогда не говорит правды и всегда всё безусловно одобряет. Мне пишут и говорят, что с моей стороны нехорошо, что, живя в одном городе с Листом, я не посещаю его. Но не пойду к нему ни за что, ибо на его сладкие комплименты нужно отвечать тоже лестью и ложью, — а куда как это мне противно. Притом же у него вечный раут, и все здешние русские дамы постоянно сидят у него, — а дам этих я избегаю, так как в прошлом году немало пострадал от их зазываний.

Благодарю Вас, дорогая, за вырезки из газеты. Они очень обрадовали и утешили меня. Трио моё подвигается, и работа эта доставляет мне большую отраду. Трио будет состоять всего из 2 частей. Вторая часть — тема с большим количеством вариаций, из которых последняя будет финалом всей пьесы.

Будьте здоровы, драгоценный друг мой!

Ваш П. Чайковский