Letter 2144

Tchaikovsky Research
Date 24 October/5 November 1882
Addressed to Anatoly Tchaikovsky
Where written Kamenka
Language Russian
Autograph Location unknown
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XI (1966), p. 260–261
Notes Manuscript copy in Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve

Text

Based on a handwritten copy in the Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve at Klin, which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.

Russian text
(original)
Каменка
24 октября

Голубчик Анатоша! Твоё недоразумение относительно моего приезда объясняется тем, что я только приблизительно назначил свой отъезд в конце окт[ября] или начале ноября. Мне хочется кончить первое действие оперы и только тогда уехать, а эта работа такого рода, что никогда не знаешь, сколько за чем просидишь. Думаю, однако ж, что в первых числах ноября увидимся; когда определится в точности время моего отъезда, я, разумеется, тебя уведомлю. Здесь за всю неделю ничего особенного не произошло, и слава Богу, — значит всё здоровы, ибо каменская жизнь разнообразится только болезнями. Семейная жизнь в деревне в это время года имеет много прелести, и я Каменку действительно люблю, и люблю в ней жить именно в октябре и ноябре. Погода несколько дней стояла превосходная, и, о радость, появились в огромном количестве, грибы, которые я собирал с таким же увлечением, с каким Вишницкий ходит на охоту. Теперь опять подул осенний ветер, — но право — кажется, я этим доволен, — я люблю, чтобы осенью погода была скверная и чтобы зато вдвойне прелестнее казались комнаты. Моя комната ужасно много потеряла с тех пор, как я окружён соседями и соседками и образовалось весьма огромное чресполосие, — но всё-таки я её люблю ужасно, особенно с тех пор, как привёл в порядок и переплёл всё свои ,книги, вследствие чего у меня образовалась премилая библиотека.

Я очень негодовал и сердился на всех москвичей, в том числе и на тебя, за то, что никто из вас не догадался телеграфировать мне что-нибудь о трио, исполненном в прошлое воскресенье. Я знал, что оно будет исполняться, и весь день, а также следующий, волновался, поджидал телеграммы, и вдруг ничего. По крайней мере спасибо тебе, милый, за то, что ты в письме к Леве упомяну л об этом обстоятельстве, а то я до сих пор об этом ничего не знал бы. Поздравляю тебя со вступлением в аферы, но признаюсь — мне как-то не внушает доверие Яковлев, и я боюсь, чтобы ты не потерпел разочарование. Едва ли не лучше ты бы сделал, если б те же деньги дал Юргенсону на проценты. Поверь, что Юргенсон не хуже Яковлева идёт в гору. А впрочем дай бог. Сегодня происходит в большом лесу большая охота; теперь 6 час[ов], и до сих пор ещё не возвращались. Я ужасно рад, что имел духу решительно отказаться от этой скуки. Радуюсь, что Паничка здорова (поцелуй ей за меня ручку) и что все идёт хорошо. До скорого свиданья.

Твой