Letter 2555

Tchaikovsky Research
Date 20 September/2 October 1884
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Pleshcheyevo
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2465)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 445

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Плещеево
20 сентября

Я в день отъезда был у тебя в магазине, но, не застав, поручил швейцару отдать тебе корректуру 1-ой части сюиты, а затем поспешил в трактир завтракать с Ларошем.

Корректуру партитуры сюиты я хочу сделать 2 раза, а 3-ю корректуру попросить Кризандера внимательно сделать. Что касается переложение в 4 руки, то отдай его, пожалуйста, Баташе.

Фантазия Пабста очень эффектна, а засим имеет ли ход подобный товар? — не знаю.

Письмо Направника есть ответ на мой вопрос: когда пойдёт «Онегин» и когда меня туда потребую. Отвечает, что пойдёт, вероятно, около 20 октября и что в своё время даст мне знать.

Твой П. Чайковский

Относительно подарка Обществу драм[атических] пис[aтелей] совершенно с тобой согласен.

Pleshcheyevo
20 September

The day that i left I went to your shop, but, not finding you, I instructed the porter to give you the proofs of the 1st movement of the suite, before I hurried off to the restaurant to have lunch with Laroche.

I want to do the first 2 proofs of the full score, but ask Chrysander to do the 3rd proofs carefully. As for the 4-handed arrangement, please give this to Batasha.

Pabst's fantasy is most effective, but is there a market for such a thing? I don't know.

Nápravník's letter is in answer to my question: when will "Onegin" be on, and when will I be needed there? He replies that it will probably be on around 20 October, and that he'll let me know in due time.

Yours P. Tchaikovsky

Regarding the gift to the Society of Dramatic Writers, I'm in complete agreement with you.