Letter 2603
Date | 23 November/5 December 1884 |
---|---|
Addressed to | Vladimir Stasov |
Where written | Paris |
Language | Russian |
Autograph Location | Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 738, No. 343, л. 44–46) |
Publication | Русская мысль (1909), No. 3, p. 140–141 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 497–498 |
Text
Russian text (original) |
Париж 23 ноября 1884 г[ода] Многоуважаемый и добрейший
Владимир Васильевич! Только что получил письмо Ваше и спешу ответствовать следующее. Убедившись опытом, что никакой службы без ущерба для своего здоровья нести не могу, — я уже несколько лет живу исключительно тем, что мне приносят мои сочинительские труды. Не могу жаловаться на недостаточность заработка, — но ввиду некоторых семейных обстоятельств и потребности мои денежные очень велики. Я вечно страдаю от безденежья, — хотя должен сознаться, что сам в этом виноват, ибо очень непрактично распоряжаюсь с своими средствами. Всё это я пишу для того, чтобы сказать, что нескольким сотням рублей, неожиданно упадающим на меня с неба, очень рад и принимаю их с величайшей благодарностью. Прошу Вас, многоуважаемый Владимир Васильевич, передать мою искреннюю благодарность неизвестному лицу, столь щедро вознаграждающему труд русских музыкантов. Думаю, что не без Вашего напоминания и содействияувертюра моя попала в число избранных, и потому и Вас от Всей души благодарю. Мало того, что я принимаю премию, но прошу Вас, если это будет найдено возможным, 27-го же числа или на другой день перевести всю сумму сюда в Париж, телеграфически, через банкира. Удивительно кстати все это случилось; мне именно здесь очень, очень нужны деньги. Полагаю, что не слишком злоупотребляю Вашей добротой, прося Вас устроить Этот перевод. Если Вам самим неудобно и некогда, — то не пору чите ли кому-нибудь? Засим ещё и ещё раз благодарю Вас, Владимир Васильевич. Искренно преданный и уважающий Вас. П. Чайковский |