Letter 3075
Date | 11/23 October 1886 |
---|---|
Addressed to | Praskovya Tchaikovskaya |
Where written | Maydanovo |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 3170) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 479 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
11 окт[ября] 1886 г[ода] Голубушка Паничка!
Совсем Вы меня знать не хотите, и ты и Толя. Ну Бог с вами. Отчего ты в прошлом году меня больше любила? А впрочем, всё это я говорю несерьёзно. Пиши когда хочется и когда чувствуешь к тому расположение. Только не оставляй слишком долго без известий, — а то я беспокоюсь. Я, слава Богу, вот уж неделю живу безвыездно в Майданове. А то так было зачастил в Москву, что она мне даже опротивела. В самом деле, я не знаю, отчего это происходит, но с нынешнего лета я, отчаянный любитель и заступник за Москву получил к ней что-то вроде отвращения. Это какое-то болезненное явление. Вероятно, потом пройдёт. Я стал теперь очень усердно заниматься инструментовкой «Чародейки» и даже до того напрягаю иногда своё внимание и все свои силы, что голова побаливает. Вот и сегодня целый день голова болит, несмотря на то, что погода божественная и что я много гулял. Гостил у меня 5 дней сряду Ларош, и мне его присутствие было очень приятно. Пытался заставлять его писать статью, — но теперь уж очень трудно что-нибудь из него выжать. Он страшно опустился в умственном отношении. Ест, пьёт, спит, с трудом ходит, опять ест, пьёт, и спит, и раз 30 в день повторяет: «ах, Петя, как я люблю женщин». Но все таки на него во время еды находят припадки весёлости и остроумия. Мы с ним много в 4 руки играли. Папаша и всё другие твои родственники, должно быть, на меня сердятся; я бывал в Москве много, но всегда на один или два дня, и ни у кого не был. На будущей неделе поеду на несколько времени в Петербург. Зато потом долго придётся жить в Москве, и тогда у всех перебываю. Эмму я видел проездом её через Клин и обошёлся с ней холодно. Мне не нравится её письмо к тебе. Отвечала ли ты? Получил ли Толя письмо, где я высказал своё мнение. Надеюсь, что у вас все благополучно. Целую твои ручки. Толю, Тату целую. Твой П. Чайковский |
11 October 1886 Golubushka Panichka!
Both you and Tolya don't want to know me at all. Well, God be with you. Why did you love me more last year? Anyway, none of this is serious. Just write when you want and when you feel in the mood. Just don't leave me without news for too long, or I'll worry. Thank God, I've been living in Maydanovo for a week now without leaving. I used to come to Moscow so often that it even made me nauseous. Actually, I don't know why this is happening, but since last summer, I, a desperate admirer and defender of Moscow, have developed something akin to an aversion for it. This is some sort of painful phenomenon. It will probably pass eventually. I've now begun working very diligently on the orchestration of "The Enchantress", and at times I even strain my attention and all my strength to such an extent that my head starts to ache. And today I've had a headache all day, despite the fact that the weather is divine and I've been walking a lot. Laroche was my guest for 5 days in a row, and his presence was very welcome for me. I tried to make him write an article, but it's very difficult now to squeeze anything out of him. His mental state has deteriorated terribly. He eats, drinks, sleeps, walks with difficulty, eats again, drinks, and sleeps, and repeats 30 times a day: "Oh, Petya, how I love women". But still, during meals, he can be overcome by fits of gaiety and wit. We played a lot of 4 hands together. Your father and all your other relatives must be very angry with me; I've been to Moscow a lot, but always for just a day or two, and I've never been to see anyone. Next week I'll be going to Petersburg for some time. But afterwards I'll have to live in Moscow for a while, and then I'll visit everyone. I saw Emma when she was passing through Klin and treated her coldly. I did not like her letter to you. Did you reply? Did Tolya receive the letter where I expressed my opinion? I hope that all's well with you. I kiss your hands. Kisses to Tolya and Tata. Yours P. Tchaikovsky |