Letter 3233

Date 20 April/2 May 1887
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2564)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 95

Text and Translation

Russian text
English translation
By Brett Langston
20 апр[еля]

Я думаю, что достаточно для подарка Карлуше 50 р[ублей] с[еребром]. Но если ты найдёшь не лишним увеличить мой взнос, то поступи как знаешь. Я ужасно сочувствую мысли поднесения.

П. Чайковский

20 April

I think that 50 silver rubles would be an appropriate gift for Karlusha [1]. But if you don't find it excessive to increase my contribution, then use your discretion. I'm awfully keen on the idea of a presentation.

P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. Tchaikovsky was considering a gift to mark his friend Karl Albrecht's silver wedding celebrations on 30 April/12 May 1887.