Letter 3628

Tchaikovsky Research
Date 30 July/11 August 1888
Addressed to Anna Aleksandrova-Levenson
Where written Frolovskoye
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 3321)
Publication Советская музыка (1958), No. 8, p. 143
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 494

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
30 июля
г[ород] Клин, с[ело] Фроловское

Милая Анна Яковлевна!

Посылаю Вам письмо к Гензельту. Лично я его не знаю, но написать можно, и от души желаю, чтобы Ваше ходатайство увенчалось успехом.

Весьма жаль, что так складываются обстоятельства, что я редко встречаюсь с Вами. Теперь до осени не придётся видеться, ибо я уезжаю в Киевскую губернию и вернусь в сентябре.

Недавно был в Петербурге и видел Кондратьевых. Эмма все та же, да и вообще они все три не меняются. А бедного Ник[олая] Дм[итриевича] на свете нет! До сих пор не могу к этому привыкнуть.

Будьте здоров,

Ваш П. Чайковский

30 July
Town of Klin, Frolovskoye village

I am sending you the letter to Henselt [1]. I do not know him personally, but I can still write, and I wish with all my heart that your petition will be blessed with success [2].

It is most unfortunate that circumstances allow us to meet so rarely. Now it happens that we shall not see each other before the autumn, because I am leaving for Kiev province and returning in September.

I was in Petersburg recently and saw the Kondratyevs. Emma was much the same, and indeed all three of them have not really changed. And poor Nikolay Dmitryevich is not in this world! I still cannot become accustomed to this.

Keep well,

Yours P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. Adolf von Henselt (1814-1889), German pianist and composer, and professor at the Saint Petersburg Conservatory. Tchaikovsky's letter to Henselt has not survived, but Henselt's reply dated 9/21 November 1888 (in French) is preserved in the Klin House-Museum Archive.
  2. Tchaikovsky was replying to a letter from Anna Aleksandrova-Levenson that has not survived.