Letter 3824a

Date 18/30 March 1889
Addressed to Pauline Viardot-Garcia
Where written Paris
Language French
Autograph Location unknown [1]
Publication Tchaikovsky Research Bulletin No. 2 (April 2011), p. 49 (with English translation)
Чайковский. Новые материалы к творческой биографии (2013), p. 333 (with Russian translation)

Text and Translation

French text
(original)
English translation
By Luis Sundkvist
30 Mars 1889

Chère et très respectée Madame!

C'est avec le plus vif plaisir que je profiterai de Votre trop aimable invitation, et mème je retarde d'un jour mon départ pour Londres afin de pouvoir assister à Votre charmante soirée.

Recevez, Madame, l'expression de mon très profond respect

P. Tschaïkowsky

30 March 1889

My dear and most respected Madame!

It is with the keenest pleasure that I shall take advantage of your ever so kind invitation, and I shall even postpone my departure for London by one day in order to be able to attend your charming soiree.

Please receive, Madame, this assurance of my most profound respect,

P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. The autograph was auctioned on 27 November 1990 in Paris. A photocopy of the original was kindly provided by Thierry Bodin of Les Autographes, the manuscript expert consulted when the letter was auctioned.