Letter 3893

Date 1/13 July 1889
Addressed to Aleksandr Jurgenson
Where written Frolovskoye
Language Russian
Autograph Location Moscow (Russia): Russian State Archive of Literature and Art (ф. 905)
Publication Александр Ильич Зилоти, 1863–1945. Воспоминания и письма (1963), p. 100 ("to Aleksandr Ziloti")
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XV-А (1976), p. 145

Text and Translation

Russian text
English translation
By Brett Langston
1-го июля

Милый Саша!

Ларош будет завтра и останется несколько времени. Корректуру присылай сейчас же. Я по возможности буду торопить его. Обнимаю тебя и Бориса!

Твой, П. Чайковский

1st July

Dear Sasha!

Laroche will be here tomorrow and is staying for some time. Send the proofs right away [1]. I'll do everything possible to hurry him along. I hug you and Boris [2].

P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. Tchaikovsky was replying to Aleksandr Jurgenson's letter of 30 June/12 July 1889, regarding Herman Laroche's overdue work on a foreword and commentary for Modest Tchaikovsky's Russian translation of Aleksandr Ulybyshev's three-volume Nouvelle biographie de Mozart (1843), which was being prepared for publication by Pyotr Jurgenson's firm.
  2. During Pyotr Jurgenson's absence abroad, his son Boris Jurgenson and nephew Aleksandr Jurgenson (son of Osip Jurgenson) were both managing his publishing business from Moscow.