Letter 4714

Date 22 June/4 July 1892
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Vichy
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2810)
Publication П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном, том 2 (1952), p. 247
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-Б (1979), p. 119
Tchaikovsky in America. The composer's visit in 1891 (1986), p. 197 (English translation)

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Виши
4 июля/22 июня

Наконец, имею о тебе известие. Живо соболезную твоим страданиям от кавказской жары. Что может быть хуже! Здесь тоже невыразимо жарко!

Потрудись, голубчик, написать Томасу, что я если и уступлю из 10000 долларов, то очень немного, а именно одну пятую. Меньше как за 8000 я не возьму. На кой черт мне мучиться, страдать, насиловать себя, если выгоды не предстоит. Ведь я в состоянии половину гонорара там же издержать, — ну, хоть половину вывезу. А если ты признаешь более благоразумным стоять на 10000, — то тем лучше. Напиши также, что для меня будет огромным облегчением, если ты поедешь со мной. Впрочем, я нисколько не сомневаюсь, что они не дадут ни 10, ни 8 тысяч. И это будет для меня самое приятное разрешение вопроса.

Томас мне писал, и я ему отвечал, — но лишь на музыкальные его вопросы. Он спрашивал, есть ли у меня вокальное-сочинение (не опера), и я указал на кантату «Москва». Если дело состоится, то нужно озаботиться о переводе.

Надеюсь недели через три тебя увидеть.

Твой, П. Чайковский

Vichy
4 July/22 June

Finally, I have news from you [1]. I can sympathize all too readily with your suffering from the Caucasian heat. What could be worse! It's indescribably hot here too!

Golubchik, kindly write to Thomas that were I to accept 10,000 dollars then this would be very little, namely one-fifth [2]. I won't take less than 8,000. Why the hell should I force myself to suffer agonies for no benefit. After all, then half my fee will go towards expenses, — well almost half. But if you consider it more sensible to stand firm on the 10,000, then so much the better. Write also that I should be enormously relived if you were to go with me. However, I am in no doubt that they won't give either 10 or 8 thousand. And that would be the most satisfactory outcome of the matter for me [3].

Thomas wrote to me, and I replied to him [4] — but only his musical questions. He asked if I had a vocal work (not an opera), and I indicated the cantata "Moscow". If the deal comes off then you'll need to arrange for a translation.

Hopefully I shall see you in three weeks.

Yours, P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. Letter from Pyotr Jurgenson to the composer, 17/29 June 1892.
  2. Tchaikovsky had been invited to attend the "World's Columbian Exposition" to be held in Chicago between May and October 1893 (see also Letter 4682 to Theodore Thomas and Letter 4683 to Pyotr Jurgenson, both dated 5/17 May 1893.
  3. Tchaikovsky's terms were not accepted, but among the composers who did attend the exhibition were Antonín Dvořák and Scott Joplin.
  4. Both Thomas's letter and Tchaikovsky's reply have been lost.