Letter 482

Tchaikovsky Research
Date 4/16 July 1876
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Vichy
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky House-Museum Archive (a3, No. 1458)
Publication П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 244
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VI (1961), p. 55–56

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Виши
16/4 июля

Милый Модя! Сейчас я получил твоё письма. 400 франков будут тебе высланы сегодня, хотя ещё не знаю, каким путём, т. е. в письме или по телеграфу. Сейчас пойду и разузнаю всю процедуру. Каким образом M[onsieu]r Dаuvеrgnе осмеливается удерживать твои деньги? Не следует ли тебе обратиться к консулу, чтоб он заступился? Виши продолжает быть мне противным и мерзким. Я тебя не приглашаю сюда, ибо, во-1-х, здесь мерзко, а во-вторых, не хочу тебя разлучать с Колей ни за что на свете. Но сам я приеду к тебе в Лион в будущий понедельник, через 8 дней, он с тем, чтобы остаться в Лионе до вашего отъезда, а может быть и проводить вас в Монпелье. Я уже говорил с моим доктором об этом предмете, выдумав целую историю о том, что по семейным обстоятельствам мне более 10 дней оставаться в Виши невозможно. Он сказал, что это ничего, лишь бы я продолжал ещё 10 дней кюру натуральными водами и ваннами. А так как натуральные воды в Лионе имеются, то затруднений никаких нет. Прощай, Модя, напиши мне ещё раз и заставь Колю написать мне письмо. Кланяйся милой Софье Александровне.

Твой, П. Чайковский

Вчерашний день был проведён так же скучно, как и третьего дня, хотя все же несколько сноснее.

Vichy
16/4 July

Dear Modya. I've just received your letter. 400 francs will be sent to you today, although I don't yet know how, i.e. by letter or by telegraph. I'll go and find out the whole procedure now. How can Monsieur Dauvergene dare to keep your money? Shouldn't you approach the consul, so that he can intercede? Vichy continues to be vile and disgusting to me. I'm not inviting you here because, firstly, it's disgusting here, and secondly, I don't want you to part from Kolya for anything in the world. But I'll come to you in Lyons myself next Monday, in 8 days, in order to stay in Lyons before you leave, and perhaps accompany you to Montpelier. I've already talked to my doctor about this matter, having concocted a whole saga about how, for family reasons, it's impossible for me to stay more than 10 days in Vichy. He said that it was fine, provided I continue the cure for another 10 days, with natural waters and baths. And since there are natural waters in Lyons, then there are no difficulties. Farewell, Modya, do write to me again, and tell Kolya to write me a letter. Bow to dear Sofya Aleksandrovna.

Yours, P. Tchaikovsky

Yesterday was just as tedious as the day before, although just a little more tolerable.