Letter 911
Date | 11/23 September 1878 |
---|---|
Addressed to | Modest Tchaikovsky |
Where written | Moscow |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1508) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VII (1962), p. 394–395 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
Москва 11 сент[ября] Милый Модичка!
Я в Москве, в мерзкой, постылой, ненавистной Москве. Уже успел повидать множество народа, даже дал свой первый класс сегодня. Ах, что за гадость эта Консерватория! Все мне в ней противно. Люди, их разговоры, профессора, ученики, комнаты, стены, воздух — всё, всё, всё. Точно какая-то грязная, смрадная, отвратительная темница! Я вырвался оттуда, как из какой-то вонючей ямы, и поспешил в Нескучный сад, где провёл 2 часа и много наслаждался благодаря чудесной погоде и одиночеству. Я не могу сказать, чтоб скучал или тосковал. Меня безраздельно поглотила мысль уехать отсюда во что бы то ни стало и как можно скорее. Жду не дождусь приезда Рубинштейна, чтобы решительно объявить ему, что долее ноября я не останусь. К Н[адежде] Фlиларетовне], от которой, собственно, все зависит, написал огромное письмо. Нет никакого сомнения, что она согласится. Представь себе моё счастье, мой милый Модя, когда я сделаюсь свободным, как птица небесная. Между тем в доме у меня все хорошо. Кухарка оказалась отличная. Вчера у меня обедали: Ник[олай] Льв[ович], Ларош, брат Коля, а сегодня Ларош и Ник[олай] Льв[ович]. Ларош непомерно растолстел, очень весел и бодр. Зачем он торчит здесь — не знаю. Ник[олай] Льв[ович] ещё сегодня довольно приятен, но я уже чувствую, как скоро он надоест. Теперь, благодаря кухне, он будет у меня ежедневно. Представь, что теперь, в ту минуту как я тебе пишу, он болтает что-то такое, чего я не слышу. Вообще он вываливает весь накопившийся матерьял, — но, увы, скоро вывалит, и тогда начнётся скука. Алёша восхитителен: ласков, усерден, предупредителен. Кухарка молодая и красивая. Ах, Модя, как противна мне Москва! Целую тебя, голубчик. Пиши, ради Бога. П. Чайковский |
Moscow 11 September Dear Modichka!
I am in Moscow, in foule, disgusting, loathsome Moscow. I've already managed to see many people, even giving my first class today. Oh how vile this Conservatory is! Everything about it is horrible for me. The people, their conversations, the professors, the students, the rooms, the walls, the air — everything, everything, everything. It's just like some sort of dirty, stinking, foul dungeon! I wrenched myself away from there, as if from some stinking pit, and hurried to Neskuchny Gardens, where I spent a couple of enjoyable hours thanks to the wonderful weather and the solitude. I can't say that I've been fed up or miserable. I am utterly consumed by the idea of leaving here come what may, and as soon as possible. I cannot wait for Rubinstein to arrive, so that I can tell him categorically that I won't be staying any longer than November. I've written a huge letter to Nadezhda Filaretovna, on whom, in fact, everything depends. There is no doubt whatsoever that she will agree. Just imagine my happiness, my dear Modya, when I am made free, like a bird in the sky. Meanwhile, everything at home is fine. The cook turns out to be splendid. Yesterday Nikolay Lvovich, Laroche and brother Kolya dined with me, and today Laroche and Nikolay Lvovich. Laroche has become immensely fat, very cheerful and lively. Why he's loitering here, I don't know. Today, Nikolay Lvovich is still quite welcome, but I already sense that he'll soon become tedious. Now, thanks to the cuisine, he'll be with me every day. Just imagine that now, at the very moment I'm writing to you, he's prattling on about something I cannot hear. In general he is unloading all the material that has accumulated — but, alas, this will soon be unloaded, and then it will start to become tedious. Alyosha is delightful: affectionate, diligent, considerate. The cook is young and handsome. Oh, Modya, how horrible Moscow is to me! I kiss you, golubchik. Do write, for God's sake. P. Tchaikovsky |