Letter 4036

Tchaikovsky Research
Date 14/26 February 1890
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Florence
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2673)
Publication П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном, том 2 (1952), p. 139
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XV-Б (1977), p. 50

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
14/26 февр[аля] [18]90
Флоренция

Я тебе послал сегодня телеграмму; не знаю, в точности ли дошли слова. Очень желаю, чтобы это дело пошло как следует. В данном случае наглость тем более возмутительна, что я при свидетелях говорил г. Щуровскому (если не ошибаюсь, это не без его участия), что положительно не разрешаю «Опричника». Как ты думаешь, ввиду того, что музыка «Спящей красавицы» всем нравится, не сделать ли одну или даже 2 сюиты из неё? Если да, то выбор нумеров я бы поручил Зилоти. Дирижёр Энгель уже давно изъявил желание играть такую сюиту в своём «Аквариуме». Заключаю из этого, что есть в том потребность. Прости, что пишу мало. Очень устал. Здоров и благополучен, но грустен постоянно.

Твой П. Чайковский

Я очень одобряю, что ты не послал моего письма к Ант[онине] Ив[ановне]. Ради Бога, не пиши о ней ничего.

14/26 February 1890
Florence

I sent you a telegram today [1]; I don't know whether the words reached you accurately. I very much want this affair to be conducted properly. The effrontery is all the more outrageous in this case, as in front of witnesses I told Mr Shchurovsky (who if I'm not mistaken is involved) that "The Oprichnik" is absolutely proscribed. Given that everyone is pleased with the music for "The Sleeping Beauty, what do you think of making one or even 2 suites from it? If yes, then I would entrust the selection of numbers to Ziloti. The conductor Engel long ago expressed a desire to play such a suite at his "Aquarium". I conclude from this that there is a demand. Forgive me for writing so little. I'm very tired. I'm fine and well, but perpetually gloomy.

Yours P. Tchaikovsky

I very much approve of your not sending my letter to Antonina Ivanovna [2]. For God's sake don't write anything about her.

Notes and References

  1. See Letter 4035 to Pyotr Jurgenson of the same date.
  2. See Letter 4019 to Antonina Tchaikovskaya, 30 January/11 February 1890.