Letter 4283

Tchaikovsky Research
Date 1/13 January 1891
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Kamenka
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1959)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 3 (1902), p. 418 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 472–473 (abridged)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-А (1976), p. 13–14
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 473 (English translation; abridged)

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Каменка
1-го янв[аря 18]91

Модя! Ты целых два письма адресовал мне в Клин, а не сюда; разве я не писал тебе, что про веду несколько дней в Каменке? Впрочем, все равно. Прожил я здесь с 23 по сегодня. Вечером через Харьков уезжаю в Москву и Фроловское. Мне было здесь очень приятно, но попытки поработать не увенчались успехом. То нужно в большой дом, то хочется поболтать или поиграть в 4 руки с Бобом, то просто лень нападёт. Гостил здесь все время Ипполит и чудил, как обыкновенно. Третьего дня безобразно поссорился с Дериченко за картами. Гостит также Новиков. Были 2 большие охоты, на которые я не ездил. Все здоровы. Саша на вид очень поправилась и нисколько не похожа на больную. В большом доме тоже все благополучно. Ната по обычаю ужасно меня смешила все теми же штуками. Сестрица бродит, как тень, и говорит странные несуразности, но здорова совершенно. Miss Eastwood блаженствовала по случаю пребывания всех трёх мальчиков и делала ежедневно превосходный potted meat. Вчера встречали Новый год в большом доме. Очень весело было.

Я останусь дня 2 в Москве, главное, чтобы послушать «Сон на Волге» Аренского. Числа 6-го буду дома. Решительно не понимаю, что происходит с Анатолием и какое письмо Пани его удержало в Питере. Он телеграфировал, что напишет, — но никакого письма не было.

Подумываешь ли ты об «Дочери короля Рене»? По всей вероятности, кончится тем, что я поеду в Италию сочинять, и нужно, чтобы к концу января у меня было в руках либретто. А балет? Во Фроловском хочу пожить недели 3.

Пиши, пожалуйста, во Фроловское.

Целую тебя и Колю.

П. Чайковский

Какая прелесть вещица Чехова в рождественском № «Нов[ого] вp[емени]».

Kamenka
1st January 1891

Modya! You addressed two whole letters to me at Klin, rather than here; didn't I write to you that I was spending a few days in Kamenka? Anyway, it doesn't matter. I've been staying here from the 23rd until today. This evening I'm leaving via Kharkov to Moscow and Frolovskoye. I've been very pleased to be here, but my attempts to work haven't been crowned with success. I either need to go to the big house, or want to chat or play 4 hands with Bob, or I'm simply afflicted by idleness. Ippolit has been staying here the whole time, and has been as eccentric as usual. I had an unseemly quarrel with Derichenko a couple of days ago over cards. Novikov is also visiting. There have been 2 big hunts, which I didn't go on. Everyone is well. Sasha appears much better, and she doesn't look the least bit ill. All is well in the big house too. Nata, as usual, made me laugh terribly at the same jokes. Sestritsa wanders around like a shadow and talks strange nonsense, but she's completely well. Miss Eastwood was beside herself at the presence of all three boys, and made excellent potted meat every day. Yesterday we saw in the New Year at the big house. It was lots of fun.

I'll be staying in Moscow for 2 days, principally to hear Arensky's "Dream on the Volga". I'll be home on the 6th. I've absolutely no idea what's happening with Anatoly, and what letter from Panya has kept him in Petersburg. He telegraphed that he would write, but there's been no letter whatsoever.

Have you given any more thought to "King René's Daughter"? In all likelihood, I'll end up going to Italy to compose, and I need to have the libretto in my hands by the end of January. And the ballet? I want to stay at Frolovskoye for 3 weeks.

Please write to Frolovskoye.

I kiss you and Kolya.

P. Tchaikovsky

How delightful is Chekhov's little thing in the Christmas issue of "New Time".