Letter 1560

Tchaikovsky Research
Date 9/21 August 1880
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Kamenka
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1604)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том IX (1965), p. 231 (abridged)
Неизвестный Чайковский (2009), p. 275–276

Text

Russian text
(original)
Суббота 9 авс[уста]

Милый Модоша! Вспомнил, что дабы ты имел в четверг свежие о нас известия, нужно написать сегодня, — и вот сажусь поскорей за письмецо. Все более или менее благополучно: больных много: Miss Eastwood (Dissenteria sanguinensis), Флегонт (febris gastrica), Таня (migrenia obstinatis), Толя (попрежнему в день по 15 болезней неизвестных названий), Пелазя (тоже какая-то febris), — но ничего серьёзного во всех этих болезнях нет. К спектаклю что-то все охладели и занимаются им как бы через силу. Сегодня рождение Мити: от меня ему были поднесены часы (да кстати и Бобу). Радость была огромная, доходившая до сумасшествия. Приехала к обеду Вера Бутакова из Вербовки и немножко всех подтянула. Был у Алекс[андры] Ив[ановны] сегодня; ей, голубушке, гораздо лучше; даже поговорила, совсем как и всегда, о том, что детей нынче не так воспитывают, как прежде. У тёти Лизы нервы не в порядке; заговорила со мной о Таниной болезни. о там, как её мучит и огорчает её постоянное нездоровье, и вдруг расплакалась. Толя живёт в большом доме, в известном тебе флигеле, но целый день проводит здесь. т. е. у меня в комнате. Я делаю корректуры концерта и «Каприччио». Уплатил свои долги Алёше и Евстафию, в которого влюблён больше чем когда-либо. Господи, что это за ангелоподобное существо и как бы я хотел быть его рабом, его вещью, его собственностью! Когда читал в твоём письме эпизод с Ваней, то тотчас же воспылал и к нему эфемерной страстью. Все эфемерно, все преходяще и лишь Остапкина красота есть абсолют, перед которым я пресмыкаться буду во прах и всю жизнь мою.

Модя, напиши, когда приблизительно считаешь возможным приехать сюда. Попроси у Коли прощения: письмо за мной к следующей почте. Целую и обнимаю Вас обоих.

Твой П. Чайковский