Letter 2136

Tchaikovsky Research
Date 17/29 October 1882
Addressed to Anatoly Tchaikovsky
Where written Kamenka
Language Russian
Autograph Location unknown
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XI (1966), p. 251–252
Notes Manuscript copy in Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve

Text

Based on a handwritten copy in the Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve at Klin, which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.

Russian text
(original)
Каменка
17 окт[ября]. Воскресенье

Анатоша! За всю эту неделю ничего выдающегося не произошло. Слава Богу, и Саша и Таня здоровы, и бедный Лева, которому пришлась вынести столько тревог, теперь сияет счастьем. В последние дни стоит удивительная погода, совсем летняя. Сегодня Лева с мальчиками ездили в Вербовку на охоту и принесли одного зайца. Я начинаю по временам не то что скучать, а очень желать видеть тебя, Алёшу, Модю, Кондратьевых, ну словом, всех более или менее милых 6лизких. Но нужно будет по меньшей мере выждать до ноября, ибо того требуют мои финансовые соображения и успех моих работ. В своём помещении я потерпел большое изменение и значительную неприятность. Не говоря уже о том, что с тех пор как Таня и Анна сюда переехали, я очень стеснён, так ,как не смею ни играть, когда хочу, ни ходить ночью по комнате, и т. д. Но теперь от меня отняли мою уборную для учителя Мити и Володи, который должен приехать сегодня, и вместе с тем теперь образовалась такая чересполосица, — что мало-помалу я начинаю переставать смотреть на своё жилище как [на] нечто для меня предназначенное. Это, конечно, пустяки, но при моем маниачестве эти пустяки важны. Таню нельзя не похвалить; она положительно теперь борется с собой и старается успокоить родите-лей; не знаю, долго ли это продолжится, — на благодаря насилию, которому она теперь подвергает свою дряблую натуру, здоровье её замечательно лучше. Я всё больше и больше начинаю любить Бобика, чему немало способствует то, что он со мной чем далее, тем ласковее и нежнее делается. Что это за чудное создание, что за невозмутимая кротость, что за простота, особенно по сравнению с комедиантом Митей! Ты спрашиваешь про Модеста? Он пишет мне очень невесёлые письма. Алина всячески пакостит, да кроме того Петербург ему противен; главное, он жалуется, что нет средств убегать от родных и знакомых, и ему не дают времени для работы. а между тем ему хочется кончить повесть свою. Но зато его очень утешает Коля. к[ото]рый превосходно учится у приглашённых лучших учителей и с Модестом нежнее, чем когда-либо. Радуюсь, что Паня хорошо себя чувствует. а твоему недомоганию не приписываю большого значения. Надеюсь, что это всё скоро пройдёт. Целую крепко обоих Вас: Алёша мой в отчаянии, что ты всем рассказываешь про какие-то его капиталы. Он, кажется, скрывал от родных, что у него есть деньги. а ты рассказал. Прими это, голубчик, к сведению.