Letter 2177

Tchaikovsky Research
Date 25 December 1882/6 January 1883
Addressed to Lev Davydov
Where written Saint Petersburg
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 19, л. 39–40)
Publication П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 290 (abridged)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XI (1966), p. 296–297
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 284 (English translation; abridged)

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Петербург
25 д[екабря]

Милый Левушка!

Нездоровье до сих пор задерживает меня в Питере. Вот уже несколько дней не выхожу из комнаты и не могу уехать. Так как все считают меня уехавшим, то не вижу никого, кроме самых близких, и потому не особенно страдаю, но неприятно, что время проходит даром. Болезнь моя преоригинальная: это какой-то исполинский насморк, длящийся уже две недели и сопряжённый с головной болью, с тошнотой, рвотой и т. п. прелестями. Прости, что никому из Вас не писал и не пишу. Я вообще совершенно утратил способность здесь писать письма, и до-шло да того, что я Над[ежде] Фил[аретовне] целый месяц не мог заставить себя написать две строчки. Ох, как мне не по натуре эта жизнь в столицах! Таню изредка вижу. Она на всех производит очень приятное впечатление своим бодрым видом и весёлостью.

Лёвушка! У меня к тебе просьба. Вели Степану отыскать мою жёлтенькую записную книжечку с которой я все это лето бродил на прогулках. На ней почти вся моя опера, и она мне необходима. Книжечку эту пошли Юргенсону, который мне её перешлёт туда, где я поселюсь, ибо я сам ещё не знаю, где буду находиться. Пожалуйста, исполни все это скорее; без этой книжечки пропала моя опера. Так досадно, что Степан не догадался её мне положить при укладке.

Всем Вам шлю мои поздравления и пожелания на новый год. Поцелуй голубушку Саню, которой от глубины души желаю облегчения от недугов; всех детей, начиная от милой соседки Анюты до Уки, нежно, нежно прижимаю к сердцу (Бобика целую несколько с большею крепостью, — уж не могу иначе), но, впрочем, всех вас я ужасна люблю. Нату обнимаю. Если вздумаешь написать, то пока адресуй Юргенсону.

Твой П. Чайковский

Petersburg
25 December

Dear Levushka!

Ill health is still keeping me from Petersburg. I haven't left my room for several days now, and I cannot leave. Since everyone assumes that I've left, I don't see anyone except those closest to me, and therefore I'm not suffering particularly, but it's unpleasant that the time's being wasted. My illness is somewhat unique; it's some sort of gigantic runny nose that's already lasted two weeks, and comes with a headache, with nausea, vomiting, and other such delights. I'm sorry that I haven't written, and for never writing to any of you. I've completely lost the ability to write letters here in general, to such a point that I couldn't bring myself to write two lines to Nadezhda Filaretovna for a whole month. Oh, it's not in my nature to live in the capital. I see Tanya occasionally. She makes a very pleasant impression on everyone with her lively appearance and cheerfulness.

Levushka! I have a request for you. Have Stepan look for my little yellow notebook, that I was wandering around with on walks the whole summer. It contains almost my entire opera, and it is essential to me. Send this little book to Jurgenson, who'll forward it to me wherever I end up, because I don't know myself yet where that will be. Please, do all this quickly; without this book, my opera is lost. It's such a shame that Stepan didn't think to put it in for me when he was packing.

I send you all my congratulations and best wishes for the New Year. Kiss golubchik Sanya, whom I wish with all my heart relief from her ailments. I give a gentle cuddle from my heart to all the children, starting from my dear neighbour Anyuta to Uka (I kiss Bobik a little more firmly — I cannot do otherwise), but anyway I love you all terribly. I hug Nata. If you decide to write, then just send it to Jurgenson.

Yours, P. Tchaikovsky