Letter 2622

Tchaikovsky Research
Date 18/30 December 1884
Addressed to Aleksey Suvorin
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Moscow (Russia): Russian State Archive of Literature and Art (ф. 459)
Publication Красный архив (1940), No. 3, p. 248–249
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 513

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Москва
18 дек[абря] 1884 г[ода]

Многоуважаемый Алексей Сергеевич!

Я не имел случая прочесть Ваш отзыв об опере моей «Евгений Онегин» в то время, когда он появился в «Новом времени», ибо находился за границей. Но по возвращении моем недели полторы тому назад, узнавши о том, что Вы очень тепло и сочувственно отнеслись к труду моему, я поспешил прочесть статью Вашу и был ею тем более тронут, что вовсе не избалован похвалами и сочувствием петербургской специально музыкальной критики.

Так как оценка Ваша очень благоприятна для моего произведения, то я не имею права сказать, что она безусловно соответствует истине, но мне хотелось бы, чтобы это было так; мне хотелось бы, чтобы все выносили из слушания «Онегина» то впечатление, которое в столь сочувственных и лестных для меня выражениях Вы, редактор распространеннейшей газеты в России, высказали на страницах «Нового времени».

Я тогда же хотел лично или письменно выразить Вам свою горячую благодарность, но так как Вам предстояло высказать в ближайшем будущем Ваше мнение о драматическом произведении очень близкого мне человека, то я боялся, как бы моё благодарственное письмо не показалось бы Вам косвенной просьбой о снисходительности к этому человеку.

Теперь, когда отзыв о драме брата (и, к величайшей моей горести, не сочувственный) напечатан, я считаю долгом своим от глубины души поблагодарить Вас за статью Вашу об «Онегине». Никогда ещё ни один газетный отзыв не был так приятен и так лестен для меня.

Горячо благодарный Вам,

П. Чайковский

Если возможно, я просил бы Вас, кроме разве М. М. Иванова, не говорить о письме моем никому.

Moscow
18 December 1884

Most respected Aleksey Sergeyevich!

I did not have the opportunity to read your review of my opera "Yevgeny Onegin" when it appeared in "New Time", because I happened to be abroad. But upon my return a week and a half ago, having learned that you treated my work warmly and sympathetically, I hastened to read your article, and was all the more touched by it, since I am not at all spoiled by praise and sympathy from Petersburg's specialist musical critics.

Since your assessment is very favourable towards my work, then I have am not entitled to say that it is undoubtedly true, although I wish that it were; I wish that everyone hearing "Onegin" should leave with the same impression that you, the editor of the most widely circulated newspaper in Russia, expressed in such sympathetic and flattering terms on the pages of "New Time".

I wanted to express my warmest gratitude to you either personally or in writing, but since you were about to express your opinion in the near future about a dramatic work by a person very close to me, then I was afraid that my letter of gratitude might appear to you to be an indirect request for leniency towards this person.

Now that the review of my brother's drama (which, to my utmost sorrow, was not sympathetic) has been printed, I consider it my duty to thank you from the depths of my soul for your article about "Onegin". Never before has a newspaper review been so welcome and so flattering to me.

Your warmly grateful,

P. Tchaikovsky

If possible I would ask you to tell no one about my letter, except perhaps M. M. Ivanov.