Letter 3875

Tchaikovsky Research
Date 12/24 June 1889
Addressed to Mikhail Ippolitov-Ivanov
Where written Frolovskoye
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 190)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 3 (1902), p. 312–313 (abridged)
Бюллетень Дома-музея П. И. Чайковского в Клину (1947), No. 1, p. 1–62
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XV-А (1976), p. 129–130

Text

Russian text
(original)
12 июня [18]89
с[ело] Фроловское

Милый друг Миша!

Буду отвечать тебе кратко, ибо сейчас едут в город, и я боюсь пропустить случай. Программу ты волен составить как тебе угодно, но прими во внимание 2 следующие обстоятельства: 1) Увертюра «Фауст» Вагнера уже взята Зилоти, программу которого дирекция вполне одобрила. Возьми. значит, другую увертюру. Не хочешь ли сыграть «Гроного» Рубинштейна? Чудесная вещь. 2) Не забудь, что в твоём концерте играет Сафонов. Но самое главное то, что ты непременно должен играть свои сочинения. Я полагал бы непременно исполнить отрывки из «Руфи», а, впрочем, этого мало, нужно ещё что-нибудь симфоническое. Само собою разумеется, что дирекция будет счастлива, если твой концерт послужит поводом к знакомству Москвы с столь симпатичной и талантливой певицей, как г-жа Зарудная. Спасибо за выбор симфонии — но я бы предпочёл, чтобы ты моего ничего не играл. Мне не хотелось бы, чтобы в публике думали, что я приглашал тебя в Москву для того, чтобы ты мои вещи играл. Ей-Богу, правда, что я бы предпочёл что-нибудь другое.

Изгнание Альбрехта из Консерватории никого не вооружит против Сафонова. Ведь Альбрехт пользуется поголовною, всеобщею ненавистью - за что? я никогда не мог понять. Василий Ильич сидит и ещё долго будет сидеть в Москве, отчасти вследствие дел, отчасти вследствие болезни Варв[ары] Ив[ановны], которая ухитрилась в комнате сломать себе ногу.

Очень сожалею, что Зилоти оттягал от тебя «Фауста», но делать нечего, — он раньше тебя захватил её. Желаю тебе как можно более написать из «Азры». Не напишешь ли настоящей формальной увертюры к ней?

До свиданья, голубчик!

Целую ручки Варв[ары] Мих[айловны]. Поклон Анне Михайловне и Тате поцелуй.

Твой П. Чайковский

Ужасно обидно, что Андронников не посылает мне фотографий.