Letter 4427

Date 26 June/8 July 1891
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1971)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-А (1976), p. 163

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
26 июня

Коля в своём необыкновенно милом письме ко мне жалуется, что ты с ним неоткровенен. Ему грустно, «что ты охотнее делишься своими мечтами и впечатлениями с M[ademois]elle Диной или Назаром, чем с ним». Тон, которым это пишется, такой тёплый, милый, что я был очень тронут. Я предупредил его в своём ответе, что насплетничаю тебе. Изволь объясняться и оправдываться.

Не сокрушайся, что не поехал в Байрейт. Мой америк[анский] друг William von Sachs пишет мне оттуда, что ни одного места на «Парсифаля» найти нет никакой возможности.

Обнимаю.

П. Чайковский

26 June

Kolya, in an unusually nice letter to me [1], is complaining that you are keeping things from him. He is sad "that you are more willing to share your dreams and impressions with Mademoiselle Dina [2] or Nazar [3], than with him. He writes so warmly and sweetly that I was very touched. I warned him in my reply [4] that I would be blabbing to you. Kindly explain and account for yourself.

Don't be sorry that I'm not going to Bayreuth. My American friend William von Sachs writes to me from there that it's impossible to find a single seat for Parsifal [5].

I hug you.

P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. Letter from Nikolay Konradi to Tchaikovsky dated 22 June/4 July 1891.
  2. Nadezhda Nikolayevna Kondratyeva (1865-1940).
  3. [[Nazar Litrov]], Modest Tchaikovsky's servant.
  4. Letter 4426 to Nikolay Konradi, written earlier the same day.
  5. Letter from William von Sachs to Tchaikovsky dated 21 June/3 July 1891.