Letter 4673a

Tchaikovsky Research
Date 26 April/8 May 1892
Addressed to Konstantin Shilovsky
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 417, No. 85)
Publication Неизвестный Чайковский (2009), p. 183–184

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Милый Костя! Зайди ко мне, пожалуйста, завтра около 5 часов перед обедом. Я давно уже согласно твоему желанию передал швейцару записку, в которой назначен был час свиданья. Не знаю, почему он не передал. Но пусть этот час настанет завтра и, пожалуйста, будь exact, ибо бездна суеты предстоит.
Твой П. Чайковский

Dear Kostya! Please come to me tomorrow around 5 o'clock before dinner. A while ago I agreed to your request, and gave the doorman a note which contained the time arranged for our meeting. I don't know why he didn't pass it on [1]. But do come tomorrow, and please be punctual [2], because there will be unfathomable commotion.
Yours P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. Tchaikovsky was replying to Konstantin Shilovsky note of 25 April/7 April 1892 (published in Чайковский на московской сцене (1940), p. 310).
  2. In his letter Tchaikovsky used the English word "exact".