Letter 3349

Tchaikovsky Research
Date 13/25 September 1887 (?)
Addressed to Ivan Klimenko
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location unknown
Publication Мои воспоминания о Петре Ильиче Чайковском (1908), p. 73
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 214
Notes Manuscript copy in Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve
Containing the humorous poem "To Klimenko" (TH 389 ; ČW 617)

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Клименке!

Вомни, Иванушка, мой свет!
Четыре старичка привет
Свой шлют полтавскому Браманте,
Чтоб не забыл о музыканте

Петре Чайковском, Кашкине,
Лароше, Губерте, вине,
Что, часто в здешней стороне,
Вкушая яства дорогие,
Пивали вместе в дни былые!

О днях весёлых, вечерах
И о лукулловских пирах,
И о беседах философских,
И грязных улицах московских!

Hail, my light Ivanushka!
Greetings from four old men
To the Bramante of Poltava,
Lest he forgets the musician.

From Pyotr Tchaikovsky, Kashkin,
Laroche, Hubert, and wine,
Which, while tasting fancy dishes together,
We drank in days gone by!

About happy days and evenings,
And about Lucullusian feasts,
About philosophical conversations,
And Moscow's filthy streets!