Letter 5047

Date 27 September/9 October 1893
Addressed to Vladimir Davydov
Where written Klin
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 156)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVII (1981), p. 194–195

Text and Translation

Russian text
English translation
By Brett Langston
27 сент[ября 18]93

Я писал Моде и тебе повторяю, что обо мне решительно не нужно заботиться при Устройстве квартиры. Как-нибудь помещусь, а нет, так у Николая Ильича буду проживать, чем буквально осчастливлю их. А денег всё-таки у вас мало! Постараюсь ещё как-нибудь добыть.

Если я в самом деле выразился, что Рудя глуп, — то беру это слово назад. Нет, он не то что г луп, а мало интересен, безличен. Возьми, напр[имер], Саню Литке. По всей вероятности, они равны в отношении ума, но у Сани есть много своеобразности, пикантности, тонкости, — словом, он нередко может проявлять известную прелесть своей индивидуальности. Но какая прелесть в Руде? Ровно никакой. Просто добрый, изящный, деликатный и смазливый (а не красивый) малый. Впрочем, честное слово, я люблю очень Рудю, я только не понимаю твоей канители с ним. Прости, ради Бога, никогда больше не буду, не сердись, миленький мой!

Желание божества — для меня закон, и я сегодня же напишу в Харьков, чтобы прислали большой портрет. Я очень наслаждаюсь Клином; только Катя, Алексеева жена, меня беспокоит. Она была на краю гроба, но, по-моему, она и теперь не вне опасности. К ней докторица не приказывает никого пускать; она должна лежать одиноко и в молчании. Неистовая головная боль не оставляет её ни на минуту. Что-то странное! Принялся за инструментовку фортепиан[ного] концерта, но работа затягивается, ибо необходимо концерт пробовать, а нездоровье Кати препятствует играть.

Спасибо большое за письмо! Крепко обнимаю. Курьёзно воображать тебя солдатом! Пожалуйста, не сердись за мнение о Руде.

Твой, П. Чайковский

Литке, Модю и Володю обнимаю.

27 September 1893

I wrote to Modest [1] and will repeat to you that you certainly don't need to worry about me when arranging your apartment. I can fit in anyhow, and it isn't like Nikolay Ilyich's, where staying with them is literally a privilege. And you don't have much money! I'll manage somehow or other.

If I did actually call Rudy stupid then I take back that word [2]. No, he isn't stupid, but rather uninteresting and devoid of personality. Take, Sanya Litke for example. In all likelihood they are intellectual equals, but Sanya has more individuality, passion and social niceties; in short, he can often come across as a charming individual. But what charms does Rudy possess? Precisely none. He is simply kind, elegant, delicate and fairly pretty (but not handsome). However, although I honestly like Rudy very much, I just don't understand your association with him. Excuse me, for God's sake, and don't be angry with me any more my darling!

Whatever the divine one [3] wishes is for me the law, and already today I've written to Kharkov for a large portrait [4]. I'm enjoying life at Klin very much; my only concern is Katya, Aleksey's wife. She had been at death's door, and in my opinion she's still not out of danger. Her doctor won't let anyone else tell her what to do; she must rest all by herself and in silence. She has a raging headache that doesn't leave her for even a moment. It's all rather odd! I've taken up the instrumetation of the piano concerto [5], but that work is being delayed because of the need to avoid making Katya's condition worse by playing the concerto.

Thank you very much for your letter! I hug you tightly. It's curious to imagine you as a soldier! Please don't be angry about my opinion of Rudy.

Yours, P. Tchaikovsky

Hugs to Litke, Modya and Volodya.

Notes and References

  1. See Letter 5045 to Modest Tchaikovsky, 25 September/7 October 1893.
  2. In an undated letter, Vladimir Davydov complained that he was offended that Tchaikovsky had called his best friend Baron Rudolph Buchshövden ("Rudy") "stupid".
  3. "The Divine One" (Божество) was Tchaikovsky's humorous nickname for his young cousin Konstantin Litke, although in this case he seems to have been referring to his brother Aleksandr Litke ("Sanya"), who had requested a copy of one of the photographic portraits of Tchaikovsky taken by Alfred Fedetsky in Kharkov (see Photographs 114 to 117).
  4. Letter 5048 to Ilya Slatin, 27 September/9 October 1893.
  5. The Piano Concerto No. 3 in E-flat major, of which Tchaikovsky completed only the first movement.